Brasil y Uruguay firman acuerdos de comercialización eléctrica
Brazil and Uruguay sign power marketing agreements
Brasil e Uruguay firmam acordos de comercialização de energia elétrica
Intel ID : 231901
Sinopsis |
La uruguaya Administración Nacional de Usinas y Trasmisiones Eléctricas (UTE) y la brasileña Eletrobras (BVMF:ELET6) han firmado acuerdos de comercialización de electricidad, ha publicado La Red 21 el 1 de diciembre de 2015, citando al presidente de UTE, Gonzalo Casaravilla. El primer acuerdo estipula que UTE funcionará como comercializador en Uruguay y Eletrobras en Brasil de la energía eléctrica que se importe y exporte entre los países; mientras que el segundo acuerdo detalla las condiciones y mecanismos para la exportación de energía eléctrica a Brasil desde Uruguay. La energía que exportará Uruguay provendrá de estaciones de generación ubicadas en el país y será suministrada una vez que se haya abastecido el mercado interno.
(versión en inglés)
Uruguay-based Administración Nacional de Usinas y Trasmisiones Eléctricas (UTE) and Brazil-based Eletrobras signed agreements for power marketing, reported La Red 21 on 1 December, 2015, citing UTE president, Gonzalo Casaravilla. The first agreement stipulates UTE will act as marketer in Uruguay and Eletrobras in Brazil of the power imported and exported between the countries; while the second agreement details the conditions and mechanisms for the export of power to Brazil from Uruguay. The power exported by Uruguay will come from generation units located in the country and will be supplied once the internal demand is met.
(versión en portugués)
A uruguaia Administração Nacional de Usinas y Trasmisiones Eléctricas (UTE) e a brasileira Eletrobras (BVMF:ELET6) firmaram um acordo de comercialização de energia elétrica, segundo publicou La Red 21 no dia 01 de dezembro de 2014, citando ao presidente da UTE, Gonzalo Casaravilla. O primeiro acordo estipula que a UTE vai atuar como comerciante no Uruguai e a Eletrobras no Brasil na importação e exportação de energia eléctrica entre os países; enquanto o segundo acordo detalha as condições e procedimentos para a exportação de energia elétrica do Uruguai para o Brasil. A energia que vem do Uruguay para o Brasil provém de estações no Uruguai, e será fornecida, uma vez que o mercado interno já esteja completamente abastecido. |
|
Intel ID | 231901 | ||
Importe | ND | ||
Moneda de la Transacción |
US Dollar (USD)
Tasa de Cambio: ![]() |
||
Fecha |
![]() |
||
País | ![]() |
||
Región | |||
Continente | ![]() |
||
Geografía | ![]() |
||
Subsector (Clasificación antigua de sectores TTR) |
|
||
Tipo |
![]() |
||
Clasificación |
![]() |
||
Fuente |
![]() |
||
Tags | ![]() |
Bidder
Nombre |
|
||
Subsector (Clasificación antigua de sectores TTR) |
|
||
Primary Subsector (TTRSC) |
20.03.10 Power Transmission & Distribution 20 Energy & Utilities / 20.03 Power Generation & Electric Utilities |
||
País |
![]() |
||
Website |
![]() |
||
Descripción |
![]() |
Bidder
Nombre |
|
||
Subsector (Clasificación antigua de sectores TTR) |
|
||
Primary Subsector (TTRSC) |
20.03.05 Electric Utilities 20 Energy & Utilities / 20.03 Power Generation & Electric Utilities |
||
Secondary Subsectors (TTRSC) |
20.04.08 Solar Power 20 Energy & Utilities / 20.04 Renewable Energy |
||
País |
![]() |
||
Website |
![]() |
||
Descripción |
![]() |
Leyenda:
Verified: Confirmado como parte en una posible transacción.
Potential: No se confirma como parte en una posible transacción.
Retained: Confirmado como “Retained” en un mandato específico o general.
Prospect: Asesor “Prospect” en las negociaciones como posible cliente en una transacción.